Jagni: Spiritual Awakening
(Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23)
Translation with explanation

This Best Age of Spiritual Awakening or Jagni.

"O my Souls!  You Live in the Best Age, the Age of Spiritual Awakening (Jagni).  I am Determined to Awake All and Make Your Visit to This World Truly meaningful," says Prannathji:

Prannathji says:

“O my dear Souls!  AWAKE and EXPERIENCE the TRUE JOY of JAGNI.
You are the only one who qualifies for the joyful experience of Jagni.
This age of jagni is supreme, because
Only NOW can you experience the happiness of Brij and Raas.
Only now can you experience the joy of your eternal abode - Paramdham.
Only now, can you realize your past sports with me.
In Brij and Raas, you were the gopies (milkmaids) and I was Krishna.
Only you can know the secret of these blissful sports.
Also, no one else but you truly knows the glory of Paramdham.
The joy of being aware of this supremely secret Divine Wisdom is beyond the reach of all words of this mortal world.
However, to give you its flavor, I must tell it briefly.

Aab jag dekho sukh jagni, eah sukh suhagin jog |
Teen lela chauthi ghar ki, ean charon ko yamein bhog ||

Kahya na jaye sukh jagni, sat thaur ke sneh |
Toh bhi kahun jimee mafak, nek prakasun eah ||
                            (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/1-2)

I am Determined to Awaken All

Please recall your spiritual origin.
Now, I will employ a variety of innovative ideas to awaken you.
I am determined to sublimate all your moral blemishes by immersing you into the ocean of Supreme Bliss.
This way, I will make your visit to this world truly meaningful.”

Aab jagaun jugat saun, udaun sab vikar |
Rangey raas ramai ke, sufal karoon avatar ||
                        (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/3)

Awakening by love: Not through the fire of hardship

"I will Awake you-not by putting you in the fire of hardship, but through the fire of my supreme love.  This is my approach towards your Jagni," says Lord.

My dear souls!  I guarantee you that in doing so (i.e., while awakening), I shall ensure that you don’t feel even the slightest pain.
Not even as much as caused by throwing a leaf of a flower at you.
Instead, my cool loving and caring sight will be always on you taking care of each one of you.
In the past, I often used very tough and angry words to awaken you, but this proved to be a major failure.
I feel sorry for treating you with those tough words.
It’s your greatness that you tolerated all this.
However, you know, I was compelled to do so because you were lost in the slumber of maya -the worldly illusions.
I wanted to remind you of our forgotten Paramdham.
Have you seen a goldsmith purifying gold in the intense heat of the blue flame?
Now, I shall also purify you.
However, I will not put you through the fire of hardship; rather the fire of my supreme love will purify you.

Aab dukh na deun ful pankhadi, dekhun sheetal nein |
Upjaun sukh sab angon, bolaun meethey bain ||

Aagey kalkali kalkalaye, tohe na gayo vikar |
Katheen sahi tum khandani, vachan khanda dhar ||

So eah vachan mohe salhi, katheen tumko jo kahe |
Sohaganiyo ko nindra miney, mul ghar visar gaye ||
                                                       (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/4-6)

Awakening by love: Not through the fire of hardship, force, or blind faith.

"Be aware of your spiritual nature.  Take the divine Wisdom to your heart.  Jagni does not happen with force, scolding, or by blind faith."

O my comrade souls!  Once you are awakened through my Holy words, you shall be gratified both here--in this world, and there--in Paramdham.
I know the hardships you have gone through on this foreign land.
I shall never rest peacefully, until you attain true happiness in this world of Jagni.

I am sure, awakening will come only by reminding you of your original abode.
And, this can not be done by forcing you to believe what I say, or
by convincing you to follow my words blindly.
This is definitely not the right approach to awakening.
I understand very well that scolding is demoralizing, and it doesn't bring true awakening.

The true approach to Jagni is to make every soul aware of her true (bliss) nature.
I will make this happen by providing all of you with all the scriptural facts and prophecies.  Anyone with a true desire for spiritual awakening will take this matter seriously by heart.  Let me first present all the scriptural facts in totality.

Aab galun tao diye bina, karun so ras kanchan /
Kas chadhaun ati rangey, dau peir karun dhan dhan //

Janu sathji videsh aaye, dukh dekhey kai bhant /
Jo lo na eat sukh pavhi, to lo na mohe swant //

Nain chadhaye sath na jage, yon na jagni hoye /
Mool ghar dekhaiye, tab kyon kar rehevey soi //

Khandani kar khijiye, jagey nahi ean bhant /
Dijey aap olkhaye ke, yon sakh devaye sakhyaat //

Jagaun sukh yaad deney, karun aap apni baat /
Pichhey hum tum milkey, jaher kijey vikhyaat //
                                                (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/7-11)

I Promise to Take All Your Pain Away

Dear souls!  You may ask this question:
“How did Indrawati  (the spiritual identity of Sri Mehraj Thakur) learn these secrets of Paramdham and Jagni?” Let me tell you that our Lord bestowed me His exalted power (Aavesh), rescued me from the grip of Maya, and offered shelter in His gracious lotus feet.

As a result, in my heart, sprouted the seed of self- respect and pride for Paramdham.  Now, I can not tolerate even a moment of separation from my dear Lord Sri Raj Shyamaji and all sundersaths.
My ultimate objective is to remove all your pain.
O souls!  I just want to see you dancing with joy forever.
Therefore, I shall offer you all possible opportunities so you may enjoy all happiness of this world.

O souls!  To me, you are the dearest of all.
Because, you are my integral part-my Noor, my bliss-part.
I know that you are not happy in this illusory drama.
However, don’t worry!  I shall take away all your pain.
I shall not tolerate your disappointed face.
But, you, O my soul!  Always remember that this pain will eventually bring you the taste of true eternal happiness.
When you will return Paramdham, the memories of these worldly pains will be more joyful and rewarding than all the worldly happiness combined.

When all of you insisted to see this worldly drama,
I ordered this universe to be created.
I did this simply to fulfill your desires.
Now, it appears to me that you are already satisfied.
So, I shall take you back to our eternal abode.
It is not the tradition of Paramdham to awaken you by torturing, or giving you hardships.

As you know, our Paramdham floods with infinite bliss and joy.
Nothing like unhappiness exists there.
In fact, when all of you asked for this worldly drama, I asked myself:
“How would I be able to dump my darlings (souls) in this painful world?”
Well!  I didn’t want all of you to go through this.
But, there was no other way to fulfill your demand.
In my desperation, this was the only remedy.

Aage aavesh mopey piya ko, de ang lai jagaye |
Nisankh nindra udaye ke, sakhyat lai beithaye ||

Aab rahyo na jaye nek nyare, yon kiye jagni le |
Aham-mev jagya dham ka, hum miney aya jeh ||

Pehele jogmaya bhayi raas mein, tako so ati ujaas |
Par sath jog hosi jagani, tako kahyo na jaye prakash ||

Aab bichoha khin eak sath ko, so mein sahyo na jaye |
Aab nek vao ean maya ki, jano jeen aavey taye ||

Sathji ean jimi ke, sukh deun ati apar |
Hans hans hetey harakh mein, toom nachsi nirdhar ||

Preetam mere pran ke, angna atam noor |
Mana kalpey khel dekhtey, so eah dukh karun sab dur ||

Mukh Karmane Mana ke, so tumhare mein na sahun |
Eah dukh sukh ko swad desi, toh bhi dukh mein na deun ||

Sat sukh mein sukh deysi, ean jimi  ke dukh jeh |
Tum hansogey harakh mein, ras desi dukhda eah ||

Ham upaya sukh karney, eah jo mangya khel tum |
Sukh dey vatan bolavhin, eah ean ghar nahi rasam ||

Sehejal sukh tumhe hai sada, alap nahin asukh |
Tum sukh ko swad leney, khel mangya  eah dukh ||

Khel mangya dukh ka, tab kahya hum tum |
Dukh ka khel tumko, kyon dekhaven hum ||

Dukh to kyoneah deun nahi, to khel dekhya kyon jaye |
Khant lagi khari khel ki, tinko so eah upaye ||
                                            (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/12-23)

Face Difficulties in Life This Way.

Responding to Lord’s sympathetic explanation of Maya, we (the souls) argued:
“O Lord!  We thought that the worldly drama would be as enjoyable as the sports of Paramdham.”

In response, the Lord explains:
“O my dear souls!  This worldly pain is, in fact, nothing if you redirect your focus toward Paramdham.  I guarantee you that you won’t feel any pain in this world if you truly, deeply think over my words.  But, yes, if you let yourself get attached to the worldly pain, you will be easily overcome by it; it will easily defeat you.  However, if you just remember the happiness and Bliss of Paramdham, and keep your heart firm, all your pain will automatically fly miles away from you.  If you open your eyes and look toward Paramdham, you will always stay detached from these worldly pains.  This way, you will find this worldly drama ever more rewarding upon awakening in our true divine form in Paramdham. "

Piya hum khel janya gharka, jyon khel karat sadaye |
Hum khel khade yon dekhsi, eay bhi ean adaye ||

Vastogate dukh na kachhu, jo pichey phero drusht |
Jo dekho vachan jagakey, to nahi kachhueah  kasht ||

Lagoge jo dukh ko, to dukh tumko lagsi |
Yaad karo jo nij sukh, to dukh tumthein bhagsi  ||

Pher dekho jo najron, to rehesi nyarey dukh |
Karoge eat khel rangey, vinod batein mukh ||
                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/24-27)

The Lord Gave What We Asked For

O souls!  In Paramdham, you were inundated in the ocean of Supreme Bliss.
No physical or mental suffering can enter that Land of Bliss.  Never think that I have shown you even an ounce more than what all of you had asked for.

Since I knew this from the beginning, I showed you only a minisculous taste of maya.
All of you, in your original divine forms, are seated together (in Mool Milawa) to see the same drama.  And, all of you shall awake together.

Eventhough, all of you will see the same drama, everyone will talk of their unique experiences.  Let me reassure you again, that I feel your pain.  I cannot see all of you in pain.  All you need to do is to have patience, and keep your hope alive.
These painful experiences will ultimately transform into eternal happiness in Paramdham.  I am so excited to tell you that I want to give you both: all the happiness of this world, and the eternal joy of Paramdham.
And, you must have both of them right here in this painful world.

O souls!  I cannot tolerate when a minor wave of Moha (ignorance) touches you.
I shall never use any words that may hurt you or cause any hardship.
I shall take you back to Paramdham.  To take you there, I have already arranged for the divine airplanes - the sukh-pals.  But, first, your heart must be inundated with my Love, my Ishak.  To fill your heart with my love, I shall first bestow my Aavesh to you.
Eventually, you will be awaken, and meet me.

Sagar sukh mein ziltey, tahan dukh nahi pravesh |
To dukh mangiya, so dekhaya lavles ||

Paudhey bhele jagsi bhele, khel dedhya sabon eak |
Bata karsi judi judi, vidh vidh ki visek ||

Dukh tumare mein na sahun, so jano chhitt chhoukas |
Eah dukh desi bohot sukh, khel hosi rang ras ||

Sath ko ean jimi ke, sukh dene ko harakh apar |
Rasmen rang khel ke, bhele jagiye nirdhar ||

Aab lyore mere sathji, ean jimi eah sukh |
Mein tumare na sehe sakun, jo dekhe tum dukh ||

Leher late tumhe moh ki, so aatam meri na sahe |
Aab khandni bhi   n karun, janoun dukhaun kyon mukh kahe ||

Aab kyon deun kasni, mukh karma ne na sahun |
Tin karan sabad kathan, mere pyaro ko mein kyon kahun ||

Aab tarun tumen ya bidh, jyon lage na laher lagar |
Sukhpal mein baithaye sukhen,  ghar pahunchaun nirdhar ||

Upjaey deun aang thein, ras prem ke prakar |
Prakas puran karke, sab talun rog vikar ||

Aang diye bina aaves, nahin prem upaey |
Aaves de karun jagni, leun aang mein milaye ||
                                                (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/28-37)
 
The Great Return of the Souls assured.

I assure, all souls shall return to their original abode when everyone’s wishes are fulfilled.  For this to happen, the soul’s Jagni must take place first.  Awakened souls shall continue to awaken others until all have come in the lotus feet of Raj Shyamaji.
All will unite in Panna (M.P., India), which is the Mool Milava (The Meeting Place for the Souls) of this Universe of Jagni.  Finally (at the End Time), all souls shall return together to the Paramdham.

To speed up the process, I shall remove all obstacles in your way of jagni.
My Noori (divine) body shall always bare all your pains and protect you.
O souls!  Only when you will receive my aavesh, will you meet me and attain Nijanand.  You shall be automatically disconnected from the false world.
You shall be tied permanently again with your true self, your Par-Atman.

Aab bhele to sab chaliye, jo aang na kahun aatakaye |
To tumen hove jagni, jo sanchvati bataye ||

Aab dukh aave tumko, tahan aada deun mera aang |
Sukh deun bhali bhantson, jyon hoye na bich mein bhang ||

Eah lila karun ean bhanten, to ras rang khelaye |
Bidh bidh  ke sukh vilsiye, virah jagni sahyo na jaye ||

Jagaye nike sukh deun, rehes khelaun rang |
Sat sukh kyon aavhin, jolon na dije aang ||

Angna ko aang dijiye, angna lije aang |
Pas deun pura prem ka, nehel ka jo rang ||

Asatson ultaye ke, satson karaun sang |
Par aatam saun bandh bandhun, jyon hoye na kabhun bhang ||
                                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/38-43)

Indrawati’s Commitment: A Message for Sundersath Souls

Self-realized Indrawati commits herself to the cause of jagni, and says:

“The Lord awakened me alone, now I shall awaken others.  I shall dedicate to the cause of transforming the painful world into a blissful experience.  I am truly awakened, only if I can make all of you like me.  To remind you, I shall bring together all the signs of Paramdham, and true happiness."
 
"In Maha Raas Lila in the cosmos of Yogmaya, O souls!  We were conscious about our Lord - our Dhani.  But, at that time, we were unaware of our eternal abode due to the state of partial sleep.  In the same way, Nijanand Swami Sat- Guru Dhani Sri Dev Chandraji was well aware of Paramdham, but he could not contribute much toward the work of Jagni (because the Lord wanted to have this done only through Mahamati, the soul of Indrawati)."

Piyu jagayi muzeh eakli, mein jagaun bandhey judh |
Eah jimi zuthi dukh ki, so kar deun sat sukh ||

Sab sath karun aapsa, to mein jagi praman |
Jagaye sukh deun dham ke, milaye mul nisan ||

Aavesh jako mein dekhe pure, jogmaya ki nind hoye |
Par jo sukh dise jagni, hum bina na jane koi ||
                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/44-46)

Lord’s Grace (not mere Tartam Knowledge!) reaps the Fruits of Jagni.

O souls!  Tartam Knowledge is the sure resource to fully understand and experience Paramdham.  It’s not a kind of hit-or-miss tool.  However, the fruits of Jagni cannot be reaped just through Tartam Knowledge.

For a meaningful Jagni accomplishment, Lord’s exalted power or aavesh must accompany the Tartam Knowledge.  The gaining of aavesh by someone, and hence carrying forward the mission of spiritual awakening is only in the Lord’s Holy Hands.
And, the Lord has offered His aavesh to me; this is my true source of energy.

The Lord, in the person of Dev Chandraji, offered all this treasure of divine happiness to Sundersath.  And then, our Lord showered His grace (even with greater intensity) upon me (the soul of Indrawati in the person of Mehraj Thakur).
As a result, I (the soul of Indrawati) received it in a more complete form.

Jo  jag baithey dham mein, taye aavesh ko kya kahiye |
Tartam tej praksh puran, tinthen sakal bidh sukh lahiye ||

Aavesh ko nahin atkal, par jagni ati bhari |
Aavesh jagni tartamey, jo dekho jag vichari ||

Eah paiye vatavey paar ke, nahin tartam ko aatkal |
Aavesh jagni hath piya ke, eah hamara bal ||
 
Tartam ke sukh sath aage, bidh bidh piyane kahe |
Pichhey eah  sukh indravati ko, daya kar sare diye ||
                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/47-50)

Tartam: The Master Key to the Locked Secrets of the World Scriptures!

Speaking to the souls, Indrawati says:

“Great is our Lord, great is the Tartam Knowledge, and Great is Shyamaji (in the person of Dev Chandra Ji) who brought such a great Wisdom.  I am deeply gratified to have this divine treasure.  My Lord brought this for me, and no one else noticed it (due to ignorance).  I took this treasure seriously in my heart, and expanded upon it objectively.

Yes, the Wani (Tartam Knowledge as offered through Nijanand Swami) did spread among many, but the Sundersath did not think deeply about it at that time.  To offer the true benefit of the Tartam Knowledge, the Lord showered His grace upon me.
Now, only through His grace, I am expanding these words in ways that are more meaningful.

Among the variety of treasures that our Dhani (Lord, as a soul’s Husband) brought from Paramdham, Tartam is the master key to all the treasures.  Only our Lord Sri Rajji knows the strength and the power of Tartam.  Tartam, i.e., in the Holy Kuljam Swaroop, include the secrets hidden in the heart of our Lord.”
 
Anyone who is the soul of Paramdham will definitely surrender to Indrawati, the incarnation of Tartam.  Such an individual will deeply think and act over the Holy Words.  Kuljam Swaroop is the only true instrument to recognize Sri Rajji and Sundersath in this world.

Dhann piya dhann tartam, dhann dhann sakhi jo lyai |
Dhann dhann sakhi mein sohagani, jo mo  mein  eah nidh aai ||

Piya lya muz karne, aur hua na kahun jan |
Mein liya piya vilsiya, vistariya praman ||

Eah bani sabmein pasri, par kiya na sathe vichar |
Piche daya kar dai dhaniyen, aang indhravati vistar ||

Bohot dhan lyaye dhani dhamthein, bidh bidh ke prakar |
So eah sab mein toliya, tartam sabmein sar ||

Tartam ka bal koi na jane, eak jane mul sarup |
Mul sarup ke chitt ki baten, tartam mein kai rup ||

Sakhyat sarup Indravati, tartam ko avatar |
Vasna hosi so balgasi, ean vachan ke vichar ||

Sarup sathki pehechan, tartamein  ujas |
Jot udyot pragat puran, Indravati ke pas ||
                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/51-57)

The Lord Separates the Souls of Three Categories

The soul of Paramdham will wake up, just with one signal, and once awaken, will never stay separate even for a moment.  Such a soul will be recognized by her total surrender to her Lord.  Such a soul remains submerged in her Lord’s Love.

Whoever does not experience the Lord’s aavesh upon listening to these holy words, he or she is definitely not the Brahmn Sristi Soul of Paramdham.
The soul of that person shall be categorized as either Jiva Sristi or Ishwari Sristi.
Like day and night, Jiva and Atman are completely opposite in nature.  Jiva has its origin in this dream/world, whereas the soul (also called as Atman or Vasna) has its origin linked to Paramdham.

Vasnaon ki pehechan, bani karsi tin tal |
Nisank nidhra udd jasi, sunte hi tatkal ||

Eak mava sune jo vasna, so sang na chode khin matr |
Hosi sab aangon galit matr, pragat dekhaye prem patr ||

Eah bani sunte jinko, aaves na aaya aang |
So nahin neheche vasna, tako karu jiv bhelo sang ||

Vasna jiv ka aang supnka, jyon suraj drusheyn rat |
Jiv ka aang supnka, vasna aang sakhyat ||

Bhi bevara vasna jivka, yaken jude jude hain dham |
Jivka ghar hai nind mein, vasna gar shri dham | |
                                                            (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/58-62)

The eternal and Self-sufficient Paramdham

The Supreme Heaven Paramdham is eternal in true sense.
It is, it was, and it will always remain true, the same, and self-sufficient.
No increase or decrease of anything can be noticed there.
Nothing new happens or needs to be made, nor does anything get old there.
It is truly complete in all respect.

Na hoye naya na purana, shri dham ean prakar |
Ghate gadhe nahin patr eak, sat sada sarvada sar || (63)

The Lucky Worldly Jivas

Those jivas, who will come in contact with the Tartam Knowledge, will be rewarded eternal salvation (in Bihist) in the eternal universe of Yogmaya, and will enjoy the happiness similar to the souls.

Jo kin jive sang kiya, tako karun na melo bhang |
So range bhelun vasna, vasna sat ko aang ||
                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/64)
 
Indrawati: The Lord-Authorized Soul

Dear souls!  Indrawati is now fully enlightened with the Tartam Knowledge.  I have bestowed this great treasure to her.  Now, I am offering it to all of you through Indrawati.  Never treat Indrawati as separate from me.  Indrawati is a part of me.

In Fact, we are all one, but with all my powers bestowed to Indrawati, she is your leader.  Whoever will surrender to Indrawati, will come to me and qualify for eternal bliss.  Wherever there is Tartam Knowledge and Jagrut Buddh, I reassure you of my presence.  I have awarded my Will (Hukum) and my Grace (Meher) to Indrawati.

I am the one who offers happiness to you.
I am the one who takes happiness away from you.
I am the one who awakens you in happiness.
I am the one who bestowed this credit to Indrawati.

Tartam tej prakas puran, indravati ke aang |
Eah mera diya mein devaye, mein Indravati ke sang ||

Indravati ke mein ange sange, Indravati mera aang |
Jo aang sounpe Indravati ko, taye premen khelaun rang ||

Budh tartam jit bhele, tit pehele jano aavesh |
Agya daya sab puran, aang Indravati praves ||

Sukh deun sukh leun, sukhmen jagaun sath |
Indravtiko upma, mein dai mere hath ||
                                        (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/65-68)
 
Tartam’ and ‘Tartam of Tartam’ distinguished

O souls!  Open your inner eyes, and you will be able to experience my grace.
If you don’t take time to see or experience it now, you will automatically see it when the divine Tartam Light will break through the universe.
But then, it will be too late to get credit in Paramdham.

O my souls!  Your true-selves are seated in my lotus feet in Paramdham.
You are observing this drama only according to my Will (hukum).
As soon as the curtain of slumber (sleep) is removed, you will see Paramdham.
The Moha (Jiva) Srishti will not be able to block your true divine vision.
You will then recognize the true happiness - Nijanand.
You will understand what ‘Tartam of Tartam’ is.
The knowledge of Kshar, Akshar and Aksharateet is Tartam; whereas the knowledge of Paramdham’s 25 Paksha, Vahedat and Khilwat, is called ‘the Tartam of Tartam.’

Mein daya tumko kari, jo dekho naina khol |
Na kholo to bhi dekhoge, chhaya niksi brahmand fod ||

Eah khel dekhya baidhe ghar, agyaye saiyon najar |
Jab antar aankhan khuli, tab drush gharki ghar ||

Nij naina deun khol ke, Jyon aadi na avey moh srust |
Hosi pehechan sat sukh, nij vatan dekho drust ||

Tartam ka jo tartam, anga indrawati vistaar |
Paiye dekhavey paar ke, tin paar ke bhi paar ||
                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/69-72)

The Four Periods of the Lord’s Divine Sports

O souls!  Before this period of Jagni, we played the Sports of Brij in the first universe of Kalmaya, and Maha Raas Lila in the eternal universe of Yogmaya.

This is the third universe of Jagni Lila in which we live.  It is very special and different from the previous ones because it has been created directly by our Lord Sri Rajji’s direct Command to Akshar Brahmn.
 
More precisely, the initial phase of Jagni Lila was the period of Sat-Guru Dev Chandraji.  This third period of Dev Chandraji should be considered in the state of a dream like the sports of Brij.  This is why the work of Jagni did not take place at that time.

During the fourth period of Indrawati, the Jagni Lila entered in a fully developed phase.  This fourth period is considered as the sport performed in an awakened state.

Brahmand dau akhand kiye, tamey lila hamari |
Tisra brahmand akhand karna, eah lila ati bhari ||

Tin lila maya miney, hum premey vilsi jeh |
Eah lila chauthi vilsatey, ati adhik jani eah ||

Eak sukh supan ke, dujey jagtey jyon hoi |
Tin lile peheley eah chauthi, farak eata ean doye ||
                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/73-75)

Three Destinations for the Three Categories of Souls

Now, the time has come for the people of the world to receive this Knowledge, and ultimately receive the eternal salvation in the cosmos of Yogmaya.
The Brahmn Sristi Souls will return to their abode, the Paramdham.
Akshar Brahmn will find himself in Akshar Dham.
This will be the first universe of Kaalmaya, which will attain eternity.

When the world will know this, they will rush forth to pray to us (our souls).
Those souls, whose eternal abode is Paramdham, will awake in their original blissful form.  However, we will awake first of all in Mool Milava and attain Nijanand or Supreme Bliss.

Peheley drustey hamarey jo aayiya, teteh miney ujash |
Hum kheley tin ujash mein, aur lok asb ko nash ||

Aab lok chaudey taraf charaun, prakash hosi saath jog |
Jiv sabko jagaye ke, talu so nindra rog ||

Hum jaher hoi ke chalsi, sab bheley nij ghar |
Vairat hosi sanmikh, eak ras sacharachar ||

Jab hum jaher huvey, sudh hosi sansar |
Duniya sari daudsi, karney ko didar ||

Hum sada sang piya ke, jo ruhen sohagin |
So agyaeah uth baithsi, sab aapney vatan ||

Avval sab sohagani, eak thaur piya paas |
Sabon sukh hosi sohagani, rang ras prem vilas ||
                                                        (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/76-81)

Eternity to this False Universe through the Lord’s Grace

Indrawati says:

"Now, I have to declare these Holy Words openly, because the Lord has assigned me the responsibility to educate everyone in this universe about one Supreme Truth God.

The universe shall not attain eternity until everyone in this world is ready to believe in this Wisdom as an essential force.  The world has now received my divine touch.
How can it not attain eternity?  Surely, it shall.

O souls!  I told you these facts very briefly.  In the future, this Wisdom will further expand and evolve in such a way so that you will be able to understand how this universe will attain eternity.  When my Jagrut Buddh will spread throughout the world, the false world will attain eternity through my Noor’s aavesh.

Jo jot hosi jagni, eah noor bina hisab |
Lok chaudey pasarsi, tab uad jasi ye khvab||

Eah bani to karun jaher, jo karna sabon eak ras |
Vast dekhaye bina, vairat na hove bas ||

Bairat bas kiye bina, kyon kar hoye akhand |
Ham khel dekhya ichhaye kar, so bhang na hoye brahmand ||

Anek aage hoyesi, ean bani ko vistar |
ye nek kahya mein karne, akhand ye sansar ||

ye bani kahi mein jaher, so vistrasi vivek  |
mein guz kahi hai sath ko, par so hai ati visek ||

sansar sab ke aang mein, meri budh ko karun preves |
asat sab hosi sat, mere noor ke aabesh ||
                                                    (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/82-87)

Uniqueness of Tartam Knowledge

Mahamati says:

“When I received Akshar’s intellect, I could see the Maha Raas Lila in His (Akshar's) heart, i.e., in Yogmaya.  These facts were hidden in the lotus feet of our Lord.
As the world scriptures reveal, some great souls even tried to explain the Sports in Yogmaya on their own; but they failed.  So, let me disclose this secret for your awakening.

Because of the merging of the Lord with the soul of Indrawati, two fruits were produced: (1) Nij Buddhi and (2) Jagrit Buddhi (Noor Tartam).

Budh mool achhar ki, aai hamare paas |
Jogmaya ko brahmand, tin hirde tha ras ||

Eah huti piya charane, din yete gop |
Vachan koi koi sat udhe, soye karun kyon lop ||

Varj raas mein hum ramey, budh huti raas mein rang |
Aab aaye jaher huyi, eat udar merey sang ||

Indrawati piya sangey, udar fal utpann |
Eah nij budh avatari, duja noor tartam ||

Dau saroop pragtey, lai mino miney baath |
Eak tartam duji budh, dekhsi sanmukh saath ||
                                                (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/83-87)

Akshar Brahmn’s Five Jewels

Great is Suk Dev Muni, who is one of the Five Jewels of Akshar Brahmn, for
bringing in the message of Behad (Yogmaya) to this world.
 
Adi Narayan and Shesh Narayan are standing on the two ends of this perishable Kshar Universe;  Adi Narayan is beyond the Vaikuntha, and Shesh Narayana is at the bottom in the Patal Loka.

Four Sanakadik are the four pillars of spiritual knowledge in this world.

Lord MahaDev (Shiva) saw Brij Lila that is eternal or Akhand in Akshar’s Chit (Sablik Brahmn).

Saint Kabir’s holy words came as a witness.

This way, only these Five Jewels could know something about the universe beyond ours.  But none could speak FIRMLY about our eternal abode, the supreme heaven, Paramdham (like me!).  We will return to our abode upon enlightening the world with Jagrit Buddhi and Tartam.

Akshar keri vasna, kahey jo panch ratan
Kagad lyaya behed ka, sukdev muni dhann dhann ||

Vishnu man khel ley khada, pakad ke dau paar |
Bhali bhant bheley vishnu ke, sankadik thambh char ||

Mahadevji eah vraj lila, grahyo akhand brahmand |
Akshar chit sadashiv, eah yon kahavey akhand ||

Kabir saakh jo poorney, lyaya jo vachan vishal |
Pragat pancho eah bhaye, dujey sagar aadi paal ||
                                                (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/88-96)
 
Awakening of Lord Vishnu and the worldly Jivas.

The Jagrit Buddhi of our Lord will go to Vaikuntha and awaken Lord Vishnu.
Lord Vishnu will eventually make everyone in this universe aware of the Tartam Knowledge.

In a moment, the eyes of the entire world will be automatically closed.
The universe will undergo a Final Dissolution.

Hum budh noor prakash ke, jasi hamarey ghar |
Vaikunth vishnu jagavsi, budh desi sari khabar ||

Khabar desi bhali bhantey, vishnu jagsi tatkaal |
Tab aavsi nind ean naino, pralay hosi pampaal ||
                                                        (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/97-98)
 

The Kuljamic Divine Plan: The Ultimate Outcome of Jagni

Akshar Brahmn, according to His will, is capable of creating and destroying many universes like ours in a fraction of a second.
 
The knowledge of the Five Jewels of Akshar Brahmn reaches only up to Akshar Brahmn’s Yogmaya.  When all the Five Jewels of Akshar Brahmn will return to their original abode, Akshar Brahmn will wake up.  This will be the cause of great joy for Akshar Brahmn.

This way, these three sports (Brij, Raas and Jagni) will attain eternity.
They will become permanent in our hearts too.

O souls!  Please know that the sport of Jagni is supreme among all of them.
And, Akshar Brahmn’s five great souls will serve as witnesses to this fact.
O souls!  Akshar Brahmn’s Jagrit Buddhi also was upgraded by the virtue of my company.  Now Akshar Brahmn will know everything about the blissful sports of Paramdham.

O souls! Everyone in all the Eight Divine Planes of salvation (Bihists) shall worship the form of our present sport, i.e., our shape of gunas or this body.  My Jagrit Buddhi will awake Akshar Brahmn’s Five Jewels, and they will remember this sport of Jagni too.  My Jagrit Buddhi will sit within EVERY Jiva of this universe.
This way, Akshar Brahmn will receive maximum enjoyment.

Akshar khel itchhaye kar, kshar rach ke udaat |
Vasna pancho pohonchey it, eah sat mandal sakhyaat ||

Pancho budh ley valey pichhey, tamey budh vishekh vichhar |
Akshar ankha kholsi, hosi harakh apaar ||

Lila tino thir hoisi, akhand ean prakaar |
Nimakh eak na visarsi, rehesi dil mein saar ||

Uttam bhi kahun ean mein, jahan tartam ko vistaat |
Vasna pancho budh ley, sakh pursi sansaar ||

Meri sangatey aisi sudhri, budh badi huyi akshar |
Tartamey sab sudh pari, lila ander ki ghar ||

Merey gun anga sab khadey hosi, archasi aakar |
Budh vasna jagaavsi, tin yaad hosi sansaar ||

Budh tartam ley ke, pasarsi vairaat ke anga |
Akshar hirdey ya vidh, adhik chadhsi rang ||
                                                (Holy Kuljam Swaroop, Kalas Hind. 23/99-105)

End of Kalash (Hi.) Chapter 23: Jagni Ka Prakran
Jago aney jagaao
Pranam ji


More about Jagni, click the following links:

The Twelve Principles Of Jagni
Jagni: Spiritual Awakening Path and factors (Encyclopedia)
Awake O Jairam Bhai! (Bitak Story) from Sri Raas

Go to:     Joy Of Kuljam        |        Home Page       |     Top